quarta-feira, 29 de setembro de 2010

Ainda não tinha dito..... I still hadn't said....

Adeus ao Verão!!!!
Goodbye to summer!!!!

domingo, 19 de setembro de 2010

Nosso!

Nem é branco nem é tinto!
é qualquer coisa no meio,
ainda uma incerteza!
está no barril, fechado...
quando abrirem a torneira,
risos,
encontros,
palmadinhas nas costas...
e brindes!
Sei, porque já vi este filme!
Não será do melhor vinho, não será engarrafado numa garrafa fina,
não vai ser página de revista ou sequer mencionado num qualquer roteiro
da especialidade...
Mas é deles....
ou talvez possa já dizer: nosso!

quarta-feira, 15 de setembro de 2010

futilidades....

Penso que muitos homens e até algumas mulheres gostavam de saber
(embora pessoalmente ache que nem tudo precisa de explicação!)
porque as mulheres gostam tanto de SACOS,
e porque tiram tantas fotos aos pés!!
Querem discutir o assunto?

I think many men and even some women woould like to know
(though personally i think you don't need to explain everything!)
why women love BAGS,
and why they take so many photos of their feet!?
Care for a little brainstorming?

domingo, 12 de setembro de 2010

only one works.... só um funciona....

So, i always have to explain, only one works... one of my eyes... and that has been like forever... and even that one, needs a contact.... but you know, i am still so lucky...
i've seen so many smiles...
colors...
the leaning tower of piza...
Niagara Falls
the work of Gaudi...
the ocean...
Fontana di trevi
A storm...
a bright moon...
snow...
a falling star...
twin rainbows...
sea horses...
and many other things -
and i can still thread a needle...
i guess i am pretty lucky!

whats the most wonderful things you ever saw?



quarta-feira, 1 de setembro de 2010

Tosco...


Z, trouxe-te um fuso de barcelos!
Não brinques R!
Sério, não é nada de especial.... é "tosco"...
mas quando o vi lembrei-me logo de ti!

Se calhar sou "tosca" gosto de coisas toscas.
Acho também que os melhores presentes são os que se trazem,
porque já lá estava qualquer coisa nosso.
E isso é mesmo especial...
Isso é trazer para casa!

:)* obrigada R*


quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Natural Medicine...

Nada cura uma dor de cabeça, como umas malhas montadas numa quadra de agulhas de bamboo.... e um novo começo!

nothing cures a headache like a fez stitches on 4 bamboo needles.... and of course, a new beguinning!

sexta-feira, 20 de agosto de 2010

Buttons that turn me on!

i won't lie.... i am a sucker for surprises...
não vou mentir... adoro surpresas...
and some people really know...
e algumas pessoas sabem bem....
the type of button that turns me ON!
o tipo de botão que (ok, isto fica mesmo melhor em inglês) turns me ON!

quinta-feira, 19 de agosto de 2010

Trictrictric....

Não é um vício, tricotar.... é uma terapia!
É conversar longas horas comigo mesma...
e com a Sofia que me deu esta lã.... que tem cor de água, misturada com céu e ainda um pouquinho de terra!

domingo, 15 de agosto de 2010

Acabaram....

os dias em suspenso...

quarta-feira, 11 de agosto de 2010

Ontém...

Água, areia, céu e sol....
Water, sand, sky and sun....

Capulana, eu, livro, malha...
Capulana, me, book, knitting...

this is the life!
Isto é que é vida!

segunda-feira, 2 de agosto de 2010

And on the first holiDAY.... e no primeiro dia de férias....

we had too much WIND!
estava VENTO demais!

quinta-feira, 29 de julho de 2010

Antecipar....

A chave na ignição!
esta máquina do tempo bem pode ter sido a melhor
coisinha que comprei nos últimos tempos.
quando me meto nela, o tempo pára!
é sempre verão - mas o calor não sufoca!
Rio.
pé no chinelo.
pé no acelerador
Nada como a antecipação duma festa.
Os preparativos - a blusa nova!
As conversas long distance com alguém que partilha do meu riso!
Estou de partida!
Fui!
The key in the ignition!
this time machine is the best thing i bought in a long time.
when i'm in, time stops!
it's always summer - but the heat doesn't sufocate you!
i laugh.
my feet in my slippers.
my foot on the acelerator
there's nothing like party anticipation.
the rush!
getting ready - the new blouse!
long distance calls with someone who shares my laughter!
i'm going!
i'm gone!

terça-feira, 27 de julho de 2010

hot in the summer....


sexta-feira, 23 de julho de 2010

Reciclar!

do saco de arroz que a Vera me enviou,
do tecido da Retrosaria que tinha guardado no armário,
e dum tecido que a Nokka's me deu e que eu guardava para algo especial.....
from the bag of rice Vera sent me,
the fabric i bought at retrosaria and had kept,
and another fabric Nokka gave me and i was saving for something special....

fiz este saco NOVO para mim.... e aprendi que
tenho de reciclar mais,
que não faz mal guardar coisas na gaveta, porque um dia, vão fazer sentido!
i made this NEW bag for myself... and learned that
i must recycle more,
and that it's ok to save things, because one day, they will make sense!

quinta-feira, 22 de julho de 2010

brinquedos.... toys...

da minha infância....
a minha preferida,
a que me acompanhou, que tem sempre um sorriso para dar,
um olhar atento...
e que me traz das melhores memórias!
fico sempre feliz quando olho e vejo que ainda está aqui.
E tu, tens um brinquedo da tua infância?
from my childhood...
my favorite,
the one who made me company, and always has a smile
and a caring look in her eyes...
and brings me the best memories!
i am so glad she's still around!
do you have a toy from your childhood?

terça-feira, 20 de julho de 2010

Name this book!

Ok, so i carry it everywhere and i want a name for it!
it has a blank tag that needs to be filled in... all i can think of is somethink like "tous les jours" but i don't even know french!
Help anyone?
ok, vai comigo para todo o lado... mas preciso de preencher a "etiqueta" em branco.... só me ocorre "tous les jours" e eu nem sei francês!
Ajuda é benvinda!


segunda-feira, 19 de julho de 2010

Oh!.... for me????

Today I got mail....
the good kind.... and i'm not showing it all, just a peek!
Hoje tive correio....
do bom....
e nem estou a mostrar tudo... só um 'cadinho!

I have butterflies in my tummy....
e tenho borboletas na barriga....
Obrigada Vera...
and a hand full of buttons
e a mão cheia de botões!
Obrigada Michelle...

E um dia destes passem por cá, que vos mostro o que fiz com estes tesouros!
& one of these days pa me a visit, and i'll show you what i've made with these treasures!

quinta-feira, 15 de julho de 2010

Summer, paper and yarn....

Desde que chegou o caderno que comprei na Retrosaria, que não o largo....
Acho que neste verão a minha combinação de eleição serão o papel e a lã.... porque gosto mais de tricotar no verão do que no inverno.... vá-se-lá saber porquê.....
e quanto ao papel.....
bem, é uma nova mania.
O Verão é tambem época de mudança.... e ando a remexer nos móveis cá em casa... por isso finalmente levei a linda áquarela que a Joana me fez (ainda nem acredito) para colocar uma moldura como merecia!
Entretanto já estou à espera que coloquem uma moldura na impressão "Retalhos" que vai ficar linda ao lado desta.... ainda não sei em que sítio!


quarta-feira, 14 de julho de 2010

all things tiny....

Não deve ser segredo para ninguém, o quanto gosto de brinquedos e coisas "mini"....
E esta semana para além de ter encontrado na "feira de antiguidades" das Caldas (que cada vez está melhor!), este lindo mini serviço (que aqui nem está completo), ontém recebi da Pat, que veio ver-me, esta cestinha, comprada na minha praça preferida, aqui mesmo (e como foi que eu nunca vi???)!
à noite, tratei de a tornar (na minha opinião) mais especial, ideia da Pat....
o naperon de bilros, foi a minha avó materna que fez...

quinta-feira, 8 de julho de 2010

Benefícios do Tricot!/Knitting benefits


Hoje esta cesta vai para a sala de estar da clínica...
com uma etiqueta que diz:

Today this basket goes to the clinics waiting room....
with a tag reading:


Tricot'aqui!
(enquanto espera)!

Tricotar reduz stress, baixa pressão sanguínea e aumenta a sensação de bem estar!

Knit here!
(while you wait)!

Knitting reduces stress, lowers your blodd pressure and gives you a sense of well being!