quinta-feira, 31 de março de 2011

Mais do mesmo...

Porque agora não consigo deixar de fazer mais alguns.... aqui está o nº2!

Because i just can't help myself from making a few more... here's nº 2!

O botão vintage, o pequeno "made with love" que comprei de manhã....
num bastidor com 20 cm de diâmetro....
disponível por 18€
e à espera de opiniões!!!!

The vintage button, the little "made with love" i bought this morning....
in a 20 cm hoop....
available for 18€
and waiting for your opinion!!!

quarta-feira, 30 de março de 2011

Patchwork num bastidor/patchwork in a hoop!

Andava para experimentar à que tempos...
e gostei do resultado... por isso, acho até que vou fazer mais alguns...
Com tempo... com uma pausa no corropio da vida...

I was wanting to try this out for a while...
and i liked the result... so, i think i'll make a few more...
with time... with a step back in life's running around like crazy...

Etiqueta para finalizar... e está disponível...
28€
31 cm de diâmetro e um lindo botão vintage, dos que pensava não usava nunca...

Aceitam-se elogios, hehehe!

Tag to finish and it's available...
28€
31 cm diameter and a beautiful vintage button i thought i'd never have the courage to use...

Compliments are accepted, hehehe!

terça-feira, 29 de março de 2011

A arte de cuidar do lactante...


Tenho saudades de ir à Feira de Velharias aqui da zona... e hoje ao remexer nos tesouros que por lá encontro, eis que lá estava este, um dos primeiros que encontrei depois de saber que transportava em mim mais um pequeno ser...



Falo muito com as “minhas mães” sobre a importância, ou falta dela, de nos sobrecarregarmos com demasiada informação sobre como tratarmos dos nossos filhos... muitas vezes, julgo, estarmos demasiado preocupadas em fazer as coisas como os outros esperam que se faça, como se houvessem regras definidas de como fazer isso de SER MÃE... e continuo a achar que ler é bom, saber é melhor, mas nunca esquecendo o nosso saber interior... o saber amar... e, quando sabemos amar, pouco importa se lavamos o bebé com o sabonete da moda ou sabão natural (pessoalmente prefiro o segundo)... desde que usemos água... (pensando bem, acho até que é melhor o natural...) e francamente, desde que não sejamos “doidinhas”, não há regras, horas, marcas, palpites, que nos possam impedir de ser boas mães para AQUELE bebé...

Se pensarmos em todas as tradições diferentes que existem por esse mundo fora, quem pode dizer, ah, não, o meu modo é o certo??!!

Este livro data de 1928 e comprei-o só porque o achei deliciosamente hilariante... não vou usar os conselhos absurdos ou os que acho bons, que vem lá dentro, mas ao desfolhá-lo, só me ocorria que, coitadas das mulheres que não viviam nessa época, no campo, porque as ditas informadas, bem, tinham de ter uma “enfermaria” lá em casa – ou a enfermeira!

Continuo a pensar que munir-mo-nos de muitas coisas quando estamos neste fase da vida, só ajuda a que tenhamos uma bela depressão pós parto... e que se passe a viver numa espécie de prisão onde as “coisas” ocupam tanto espaço, nem se consegue sair de casa....

E precisamos de poucas coisas... molas para estender as fraldas (sim, vou usar novamente fraldas de pano (ok, não destas que falam no livro...), e algumas roupas e sapatinhos, claro... Estes comprei na “mãos de tesoura”, porque não resisti e bem, coisas bonitas nunca fizeram mal a ninguém!


Assim como saber mudar uma fralda:)

domingo, 27 de março de 2011

Nutrir a alma....

O meu fruto preferido é de certeza o morango...
e tenho comido muitos...
mas nutrir a alma, faz-se com outro tipo de coisas...
e, parece impossível como entrei na sexta numa loja de artigos "handmade"
e para além dum convite simpático, de que se falará mais tarde... recebi de presente duma estranha, este lindo coração...
(também lá comprei uma coisa... mas aguentem a curiosidade)
quando puderem, passem para conhecer "mãos de tesoura"...

e por falar em mimos, tenho recebido tantos, mas hoje só mostro mais estas lindas
lãs que a Nanda me ofereceu...
e nem sei o que fazer com elas...
mas foi em frente delas que dei um workshop de tricot, cá em casa, ontem...
para servirem de inspiração!

sexta-feira, 25 de março de 2011

O meu Oceano....

27 semanas do meu Oceano!
Poder de mulher.
Ondas de sensações.
Vida em mim!
27 weeks of my Ocean!
The Power of a woman.
Waves of sensations.
Life in me!

quinta-feira, 24 de março de 2011

Beiroa Pottery...


Acho sempre que tenho pouco jeito para o crochet....
Mas andava para experimentar fazer um pequeno pote onde pudesse guardar o novelo enquanto tricotava, e....
com este restinho de lã Beiroa,
aqui está a meu primeiro...
Vivo em terra de cerâmica mas o barro não é o meu elemento...
gostas?
I always think i'm not good at crochet...
but i was wanting to try making a small "pot" to keep my yarn in while i was knitting, and...
with this Beiroa leftover,
here is my first...
I like in a land of ceramics, but clay is not my element...
do like it?

quarta-feira, 23 de março de 2011

Spring is in me... A Primavera em mim...



A bebé cresce -
a mãe dela aprende.
A Primavera chega:
Mudanças aconteçem!
Feliz Primavera!!!

Baby grows -
her mother learns.
Spring arrives:
Changes happen!

Happy Spring!

terça-feira, 22 de março de 2011

Stitching....

Seria bem mais rápido quiltar à máquina...
mas continuo a sentir um certo romantismo em fazer isto à mão... e
não estamos com pressa...
temos tempo, ponto por ponto...
conversamos, pensamos...
crescemos!

It would be so much faster to quilt this by machine...
but i still feel it's so romantic to do it by hand...
and really, we're in no hurry...
we have time, stitch by stitch...
we chat, we think...
we grow!

i like it when it's hot!

e tu?
how about you?

segunda-feira, 21 de março de 2011

Finalmente disponíveis/Finally available

os postais do 100% em packs de 4 diferentes... com envelopes...
the 100% postcards... with envelopes...
estas são as 4 imagens...
these are the 4 images...

Disponíveis por 6€ o pack (mais portes)
Available for 6€ a pack... (plus shipping)




sexta-feira, 18 de março de 2011

26 weeks...


I crave for Spring and for wearing fresh clothes... taking nice photos of my belly... and every morning, when my son asks me, are we there yet? I answer: almost. We're almost in Spring... and still wonder why it's taking so long...

the sun is out today. And the sun, helps us all out. Gives us energy and people are smiling out on the street, even though in someplaces, there's not much to smile about...

today i'm 26 weeks pregnant... and the sun is shinning... i just want to go outside and sit somewhere... like on the beach, on the sand... i don't want to hear the news, because i can't make hell freeze over... and gee, i wish i could. I just want to sit still and let vitamin D crawl under my skin... and smell the ocean...

Today i'm 26 weeks pregnant... and we're not there, yet... baby. But this morning when the sun came in through my window, i thought... oh my! We're really almost there... and i won't say i can't wait... because i can. I feel good and like someone said: pregant girls rock! (considering myself a “girl”;) )!!!

Tenho “desejos” pela primavera e por usar roupa fresca... tirar fotos bonitas à barriga... e todas as manhãs, quando o meu filho me pergunta, já chegámos mãe? Respondo: quase, estamos quase na Primavera... e depois me pergunto, mas porque está a levar tanto tempo...

o sol brilha hoje. E o sol ajuda-nos a todos. Dá-nos uma energia boa e as pessoas na rua tem um sorriso na cara, mesmo sabando que nalguns lugares, não há quase motivo para sorrir...

hoje, completo 26 semanas de gravidez... o sol brilha... e eu só quero ir lá fora e sentar-me algures... talvez na praia, na areia... não quero ouvir notícias, porque não posso congelar o inferno (isto faz mais sentido em inglês)... mesmo querendo muito. Só quero sentar-me e deixar a vitamina D enfiar-se debaixo da minha pele... cheirar o mar...

hoje completo 26 semanas... e ainda não chagémos, bebé... mas esta manhã quando o sol entrou pela janela, pensei... ui... estamos quase lá... i não vou dizer “mal posso esperar”... porque posso. Sinto-me bem e como alguém disse:
Pregnant girls rock (isto nem sequer tento traduzir! - considerando que sou uma miúda! ;)!!!

quarta-feira, 16 de março de 2011

Sneak peak....

muito obrigada por todos os comentários ao meu último post....
é sempre tão bom saber que há mesmo alguém do outro lado.
Deixei as bolas como estavam... e podem "só" espreitar o aspecto inicial...
thaks so much for all your comments on my last post...
it's always so good to know there is really someone on the other side.
I left the dots just as they were... and you can "peak" on what it's looking like...
uma das razões pelas quais gosto de ter muito material cá em casa, é porque quando estamos a fazer algo, é mais fácil começar e terminar... porque eu nunca vou ás compras com um objectivo específico... nem faço esquemas ou planificações do meu trabalho... é tudo a olho!
Porque não tinha batting ou sequer o tecido para a parte de trás...
o trabalho terá de ficar dobrado, à espera da minha próxima ida à Retrosaria!
one of the reasons i like having tons of supplies in the house, is because when i am making something, it's always easier ti start and finish... because i never shop for a project... i don't plan it out... i just do it!
i didn't have batting or the back fabric, so
my quilt has to wait nicely folded, for my next time at Retrosaria!
Neste caso

Aproveita agora?

das piores coisas que me podem dizer agora que estou grávida, é: Aproveita agora para fazer, que depois....
sempre como se a maternidade fosse um fim e não um RE-começo!!!
Eu já tive um filho, não foi isso que me deixou parada sentada no sofá a pasmar....
O que as pessoas que não gostam de fazer crafts ou qualquer outra coisa do género é que... quando temos dentro de nós a vontade, as mãos não conseguem parar.... porque faz parte da pessoa que somos criar....
Eu sei, não sou uma iludida, que dois filhos são dois filhos... que o tempo não será tanto... mas eles dormem, e brincam... e tem a sua vida... tal como eu tenho a minha!
E o tempo, bem, é mentira que não estica!
one of the worst things someone could say to me now that i'm pregnant is:
do it now, becase when she's born....
always as if motherhood was an end to something, and not a re-starting!!!
I have a son, and that didn't stop me or keep me sitting on my couch gazing...
what people who don't like making thigs can't understand, is that when you love creating, your hand can't stand still..
I know that two children are two children... i won't have as much time...
but they sleep and play,,, have their own lives... as i have my own...
and time... well, it's a lie that it doesn't strech!

estes são os tecidos que vão fazer parte da mantinha da minha filha... ontem á noite, quando o meu filho dormia, cortei-os...
o das bolinhas, está torto... ou seja, as bolas não ficaram alinhadas...
estou ainda a pensar se compro mais ou se me "esqueço" que não está perfeito!!!!
these are the fabrics that will make my daughters quilt... yesterday night while my son slept, i cut them...
the dot fabric turned out not so so good... the dots aren't alined...
i am still thinking if i buy more or just "forget" it's this way!

terça-feira, 15 de março de 2011

Postcards & Letters/Postais e Cartas

Uma das minhas coisas preferidas é receber e enviar cartas e postais...

ás vezes, com esta coisa da internet... tudo isso fica para trás... mas não muito. É um hábito que continuo a exercer... algumas pessoas sabem!

Este fim de semana não resisti a estes lindos postais do Wolf Erlbruch... estou especialmente apaixonada pelo beijo destas duas lebres!!!
Não estão perfeitas?


One of my favorite things is receiving and sending letters and postcards...

cometimes, with the net... all this lays back... but not too much. It's a habit i still have... some of you know!

This weekend in Lisbon i found these beautiful postcards by Wolf Erlbruch...
i am specially in love with the kiss of these two hares!

Aren't these just perfect?



Os outros postais também são lindos...
The other's are also lovely!!!
Entretanto pensei que era giro fazer uma troca de mimos.... Alguém lhe apetece incrementar aqui a correspondência postal?
Vamos?
Na maioria não serão destes, que a maior parte já vai a caminho.... mas
o que não faltam são postais e papel de carta por aí!!!
Envia-me um email com a morada!!!
Meanwhile i thought it would be cool to exchange... anyone feeling like getting more snail mail?
Let's do it?
Most of these postcards are gone....but there are a lot of paper and cards out there!!!
Send me an email with your address!!!

segunda-feira, 14 de março de 2011

thank u note!

um pequeno post em forma de agradecimento à Paola...
O livro "vai chegar um bebé" é delicioso... e todos cá em casa adoraram....
o outro será um lindo lugar para eu anotar e colar recordações, tal como eu gosto!
Não sei quem vai sair mais mimada, se a bebé, ou a mãe dela.... mas ainda vão acabar por me estragar!
just a small thank you note to Paola...
The larger book, "a baby is coming" (i should check out if this is the orginal title for it!) is delicious... everyone loved it...
as for the other, it will make a perfect journal to write and glue things on, just the way i like too!
I don't know who will be more spoiled, this baby or this mother...
but i think i will be really really spoiled!

quinta-feira, 10 de março de 2011

Princess's... Princesas...


Gosto de almofadas pelo mesmo motivo que gosto de mantas e xailes... são quase um conforto contínuo... as mantas e xailes como um abraço, as almofadas, como um ombro. Choramos nelas, descansamos nelas, contamos-lhe os nossos segredos mais secretos.

I like pillows for the same reason i like blankets and shawls... they are like a continuous confort... blankets and shawls like a hug, pillows like a shoulder. We cry on them, rest on them, tell them are most secretive secrets.


Adoro o tecido “a princesa e a ervilha” da Heather Ross, porque é indiscutivelmente lindo, não é?
Para além disso, sempre adorei esta história... e penso que todas as miúdas quando são mais novas tem o sonho de serem princesas VERDADEIRAS....

Por isto, quando pensei em fazer um presente para uma certa Alice especial que conheço... pensei em juntar estes dois ingredientes... e depois, bem, não resisti e fiz outra mais pequena, para uma Alice mais pequena, que estou a aprender a conheçer duma forma diferente.

Acham que elas vão gostar?


I love Heather Ross's princess and the pea fabric because, well it's just beautiful, isn't it?
Plus, i have always loved this story... i guess all girls when they are young have this dream about being a REAL princess...

So, when i thought about making a present for a special Alice i know... i thought i'd put these two thing together...
and then, well, i just could resist and made a smaller one for a smaller Alice, i am learning to know in a different way.

So, do you think they'll like them?

terça-feira, 8 de março de 2011

My own personal Spring...

Não devo ser a única pessoa a desejar a primavera.... e hoje, apesar do frio e chuva,
fui buscar o meu lenço primaveril para usar, como quem a chama...
e comprei flores, na praça....

i bet i'm not the only person craving for Spring... and today... despite the cold weather and rain,
i got my spring scarf out, to wear, as if calling out for it...
and i bought flowers at the market...

A cidade quase, quase vazia pela manhã... deixou-me ir ás compras, sozinha,
para o meu "tempo"...
The city, almost lonely in the morning.... let me go shopping, alone
for my own "me time"...

E do carnaval, só vi isto!!!!
E tu, fizeste o quê???

And this is all I saw of carnaval!!!
What did you do???

segunda-feira, 7 de março de 2011

socks, socks, socks!!!


Acreditam que desenhei e fiz estas meias para oferecer à @Chuva e
não escrevi num papel o esquema????

hmmpppffff!!!!

Can you believe i designed and made these socks for @Chuva and never wrote down
the pattern????

hmmmmpppffff!!!!

sábado, 5 de março de 2011

beneith....

over all i feel dreamy... waiting impatiently for spring...
beneith, i miss the ground and the earth...
the smell of flowers... perfect places, long walks...
soon, they say!

sexta-feira, 4 de março de 2011

odd sock soup

Hoje completo seis meses de gravidez...
e nem a propósito, recebo este lindo par de meias no correio!!!!
E eu sei fazer meias... de vários tamanhos e feitios...
e ensino a fazer meias... e ensinei a pessoa que fez estas.
E, engane-se quem julgue, ah! não tem graça, ela sabe fazer... porque a verdade é que, lembrar-me do primeiro dia em que vi esta mulher fazer meias, o esforço, a frsutração, o ai, que não sou capaz... e depois ver, ter na mão, este lindo, perfeito, par de meias que o meu bebé há-de calçar...
bem, queria dar um nome ao sentimento, mas não consigo...
Nunca se diz não sou capaz, nem nunca se pensa que do outro lado a pessoa não vai sentir uma emoção de trazer lágrimas aos olhos e nó na garganta....
quando abri o pacote e as vi, lembrei-me deste livrinho pequenino que veio daqui...
duma outra pessoa generosa do outro lado do mundo....
acho que nunca o mostrei, e acho que quando o recebi, a minha paixão por meias ainda não tinha surgido....
e há muitas coisas que se podem fazer com meias....

até perder os pares, brincar, fazer bonecos...
e que pena que não sei fazer nada com papel....
mas esperem... Será que estou a dizer que não sou capaz???
hmmm... tenho de pensar bem nisto!



carimbar sei :)
e hei-de saber mais coisas....

E também tenho de ter cuidado para não transformar este blog nu baby blog!!!
mas a verdade, é que voçes tambem não estão a ajudar!!!!

quarta-feira, 2 de março de 2011

Baby pillow talk!

Tinha-me esquecido o quanto adoro fazer almofadas....
mas ontém entusiasmei-me (e já tinha saudades de fazer patchwork!!!)
e fiz uma almofada para a Alice (a da direita!) com uns tecidos da Tilda.
A outra está disponível para qualquer outro bebé!
o tamanho é 27 x 23 cm
I had forgotten how much i love making pillows...
but yesterday i got carryed away (oh! and how i missed patchwork too!!!)
so i made a pillow for Alice (the one on the right) with Tilda fabric.
The other one is available for any other baby!
Size 27 x 23 cm